简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

حافز اقتصادي في الصينية

يبدو
"حافز اقتصادي" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 经济激励
أمثلة
  • ومعنى ذلك أن الأم العزباء لا يمكن أن تزيد دخلها الصافي، إذا أنه ليس هناك حافز اقتصادي يغريها بالعمل.
    这意味着单身母亲不能提高其净收入。 她们没有参加工作的经济动力。
  • وتشمل الحوافز تقديم حافز اقتصادي إلى قرابة 44 ألف مدرس مجتمعي لفترة تتراوح بين 30 و 60 شهرا.
    作为鼓励,向仅4.4万名社区教员提供了30至60个月的经济补助。
  • وتزعم شركة البترول الوطنية الكويتية أن الغرض من الرسم الأساسي هو توفير حافز اقتصادي لخفض التكاليف التشغيلية للمصافي.
    KNPC称这所以这样规定基本费,是为了给炼油厂节省成本提供经济刺激。
  • 33- واستطرد قائلا ان آلية التنمية النظيفة هي في جوهرها حافز اقتصادي للبلدان النامية لتكون أكثر نشاطا في استراتيجيها بشأن تغير المناخ.
    清洁发展机制本质上是一种经济鼓励方法,可以鼓励发展中国家更积极参与其气候变化战略。
  • وتشير SROC إلى وجود حافز اقتصادي لاسترجاع بدائل الهالون بصورة سليمة. (صفحة 375-376)
    " 特别报告 " 指出,哈龙替代品的适当回收具有经济上的效益。 (第375-376页)
  • ويتعين وضع تدابير تنظيمية جديدة ومبتكرة لتكون حافزاً على التكيف. ويتمثل أحد الأمثلة في نقل حقوق التنمية للأطراف التي لديها حافز اقتصادي على خفض حالات الضعف؛
    要有新的和创新的调整措施,以刺激适应;还比如向缔约国转移发展权利,通过经济刺激降低脆弱性。
  • وبالتالي فإن الفريق يستنتج، خلافا لما ادعاه العراق، بأنه كان لدى كل من شركة البترول الوطنية الكويتية ومؤسسة البترول الكويتية حافز اقتصادي كبير لاستعادة الطاقة الكاملة للمصافي الثلاث في أقرب وقت ممكن.
    因此,与伊拉克的论点不同的是,小组认为KNPC和KPC从经济上说都十分愿意尽快地将KNPC的炼油厂恢复到其全部的加工能力水平。
  • أما الاقتراح الثالث فيرمي إلى تعويض البلدان النامية في مجالي الغابات والتنوع البيولوجي، كما هو الشأن في نظام الاتحاد الأوروبي بالنسبة للتجارة في خدمات الكربون، وذلك كوسيلة لتوفير حافز اقتصادي لحماية الموارد البيئية مع إيجاد مصادر ابتكارية لتمويل التنمية.
    第三个建议是给予发展中国家森林和生物多样性方面的补偿,就象欧洲联盟体煤炭服务交易,为保护环境资源提供经济激励,同时可以开辟新的发展资金来源。